13:59

www.sto.cx/mbook-190113-52.html

All Evil Cultivators Under the Immortal King's Seat" Author: Daoxuan
《仙君座下尽邪修》作者:道玄

Гарем, три ученика, сянься

Читать лучше в переводе, ибо юмор

Я искала нцу, но и в сырых версиях похоже, её нет.

Very Happy и My Husband is Suffering from a Terminal Illness тоже перечитала в отредактированных после чистки вариантах. Но там все ок.

Мда. Сяньсю лучше читать, но не перечитывать?






23:36

www.dmxs.org/view/5-2586-31.html

Mirror (историчка, авнух и принц/император). 30 глав.

Рейтинг.

Твердый четыре. Напоминает поднося вино. Начало круто, середина слабо, конец слащав.и вообще неправдоподобно, конечно, но из-за малого формата все уместилось как уместилось.

22:03

czbooks.net/n/skdhbkbl50g/sk2ia?chapterNumber=9...

Про евнуха и паппет принца.

Не дочитала, но автор отрывается. Есть иллюстрации, фанаты, я такое люблю.

22:01

Entering the male channel to do infrastructure construction_Feng
www.52shuku.vip/chongsheng/pm/h46r_39.html

До того, как я первый раз ушла из данмея, я начинала это читать, и это было а) похоже на благотворительность при династии мин б)слегка про хитрость и юмор. Но по ончв это, яяя отложила, у ме не я список в тыщу за вкладок - просто о см тавила там.

Теперь вон вернулась, и теперь точно бросаю, потому что романтика началась, и не то, чтоб она мешала, но на её фоне все недочёты полезли наружу. Мне никто там не понравился, но будет прикольно если спустя год или больше, я опять в неё влипну. :yayy:


21:54

www.zhenhunxiaoshuo.com/xinduzhiyunzuishu/
The Book of Poisonous Heart

Детектив, современность, сложившиеся отношения.

Не знаю, как мне эта ссылка попала, прочитала глав шесть и взяла позу. Очень подробно, добротно, без суеты. Но они постоянно говорят (полицейские), как в сериале. Есть маньяк правда, но не знаю. Сохраню здесь....




21:50

czbooks.net/n/skdocomo9il/skba1?chapterNumber=3...

Осторожно, двери закрываются.

Бесконечный поток, я прочитала все, кроме последней арки. Оценка 4,5. Рейтинг за счёт кровищи, но я давно искала что-то жанровое по типу Калейдоскопа.

21:47

从万米高空降临_塞纳左岸【

Что-то про летчиков, плюс быстро попала в публикацию, свежее. Я начинала читать, но стало скучно. Похоже на заказ. Автор очень вежливый, но хотя б без нонкона.

21:44

Pei Gong's Crime я на 263 странице там, если что)

www.dmxs.org/view/6-4736-21.html#google_vignett...


То надо было читать до цензуры, но я и не дочитала пока. Историчка, министр ритуалов и принц. Перерождение, молчаливая любовь, открытый гей, прошлые отношения


Начало очень орошен, не знаю, что случилось после 60 главы. Их первый секс был ужасен, то, что автор пытался поменять их ролями было чудовищно. Сцена с возвращением в первую жизнь оказалось концовкой той интриги, которая меня в принципе держала. Без понятия, как они свергнут императора, может, когда нибудь узнаю.

21:39

法医穿越记事_络缤【完结+番外】

www.52shuku.vip/chongsheng/2209_7.html

Записки форензика переселенца

Читала давно. Историчка. Парень коронер и принц воин. Слегка неровное начало, но до сих пор мой любимый пейринг.

Все время хочу перечитать, поэтому принесла ссылку.


08:52

www.52shuku.vip/jiakong/10120_4.html

Историчка (почитать,боюсь удалить)

www.52shuku.vip/chongsheng/2209_7.html

Forensic notes (давно хотела оставить в любимом, перечитать,сохранить и прочее)
:hlop:




17:59

" Author: Ren Zhi/Green Banana/At 1:30 am, the emperor attacked, and the eldest prince of the destroyed country suffered. A story in the eyes of a tiger Chapter 1 Dusk fell, and



《历劫》作者:任之/

60 глав, я слилась на 25.0я такое не читала, но когда они пленника стали превращать в министра - желание пропало. Секс так себе. Тигр отличный.

23:56


四面佛_苏二两【完结】

Четырехголовый Будда (крематорий)

Ну,там есть ещё экстры, но я не нашла.

Десять из десяти.

Без рейтинга, но всего в меру. До половины книги они любили друг друга (но то была игра), потом ненавидели (и тут я уже совсем растерялся, потому что один был собранный, а второй его насиловал, кормил, оставил без семьи, работы, друзей и запер в комнате Но Его все равно было Жалко:facepalm3:

Офис, мужики, тайские мотивы, наводнение в Индонезии, психология такого не покажет, остались вопросы)

Чем-то напоминает роман яроссомвхи и Ядедпула, когда не понятно, чего они хотят друг друга отодрать, убить, полюбить и так далее.



22:50

czbooks.net/n/sh48eel

www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4481463


《帝王的戰利品(重生)》


en.m.wikipedia.org/wiki/Lord_Longyang (это про древнего правителя по имени которого тем называли геев.

Историчка. Парень живёт третью жизнь и решает замутить с императором. Четыре из пяти. Читала в мтл легко, постельные сцены заретушированы и мало. В основном автор понравился. Только про северные народы и войну суховато написано, но романтика там сильная. Разница в возрасте двадцать лет. Ибать.


13:50

00:00

czbooks.net/n/cpnih75/cp47pkeh?chapterNumber=71

書名:《重度誘惑》
作者:葉昕

Потрахушки, тройник, лайт версия про вооруженного магната сена. Осилила глав 70, аж рука устала. Автор прям оторвался, но сам текс слабый. Надо посмотреть, что у него ещё есть. Ссылку брала на реддите.

14:10

只有千日做贼,没有千日防贼,
Есть только тысяча дней, чтобы стать вором, но не тысяча дней, чтобы предотвратить воровство.

15:12

Wei Quan likes beautiful women, and he can go hand in hand with water and land."
Oh, I see, Governor Wei is bisexual
如今他对大铭朝男风盛行的状况近乎麻木——某种意义上说,风气开放犹胜现代,情色文化之发达,光从《金瓶梅》一书中就能窥见一斑。

《金瓶梅》
zlibrary.to/pdfs/the-golden-lotus-jin-ping-mei-...
zh.wikipedia.org/zh/%E9%87%91%E7%93%B6%E6%A2%85

更令人咋舌的是,虽然还有些上不得台面,官方场合不好公然拿出来说,但民间对南风的接受程度实在高得出人意料
What is even more staggering is that, although it is still somewhat unpopular and cannot be openly presented on official occasions, the acceptance of the southern style among the people is surprisingly high


13:01

King Yu said that he was going to a restaurant, but the place to treat guests was actually a private home, and a team of famous chefs was hired with a lot of money. . The wine table was set on the terrace near the water, and there was no singing and dancing during the banquet. A young and handsome Taoist priest was invited to sit far away under the green pine and play the piano, turning arrogance into an elegant thing.

12:09

1.恍恍惚惚,迷迷荡荡。我想起奉天的沈水,雨润的时节,微冷的初秋。2.与其车尘马足,高官厚禄,不如行扁舟,赏垂柳,笑看人生,一世风流 3.每一张画都用框架细心地裱装过,却依然有些泛黄。无论如何精心地珍藏,都阻止不了他们老去,就像已逝的岁月,和快要淡忘的回忆。它们在老去。就像我和他,都在老去。魔界的底层,天界的顶层。他在那一头,我在这一头,天地的两极。4.你在天地间叱咤风云,你掌控命运主宰结局,你在风起云涌中骄傲地站立。你在世界的彼端,时空的尽头。这一瞬间,我突然想起了很多很多的事,却与它们都没有关系。想起了数千年前的希玛的阳台外,你对我微笑。想起半年前罗德欧加的阳台外,你对我微笑。超过了时间,越过了空间。或许有过绵长刻骨的痛苦,或许曾经无数次想要放弃,可现在终于明白,你带给我的快乐,也是世界上最大的快乐。
1. в трансе, в оцепенении. Я вспоминаю Шэнь Шуй в Фэнтяне, сезон дождей и холодную раннюю осень. 2. Вместо пыли и лошадей, высоких чиновников и богатства, я бы предпочел прогуляться на плоской лодке, насладиться плакучими ивами, посмеяться над жизнью и жить стильно. 3. Каждая картина была тщательно обрамлена рамой, но она все еще немного пожелтела. Как бы бережно они ни хранились, их нельзя остановить, они стареют, как и прошедшие годы и воспоминания, которые скоро угаснут. Они стареют. Как и мы с ним, мы оба стареем. Низ мира дьявола, верх небесного мира. Он - на том конце, я - на этом, два полюса неба и земли.4. Ты царствуешь на небе и земле, ты управляешь судьбой и господствуешь над концом, ты гордо стоишь на восходящих ветрах. Вы находитесь на другом конце света, в конце времени и пространства. В этот момент я вдруг вспомнил много-много вещей, которые не имели никакого отношения к ним всем. Вспомните, как вы улыбались мне с балкона Сигмы, тысячи лет назад. Вспоминаю, как ты улыбалась мне у балкона "Родеожа" шесть месяцев назад. Больше, чем время, больше, чем пространство. Возможно, была долгая и горькая боль, возможно, было бесчисленное количество раз, когда я хотел сдаться, но теперь я наконец-то понимаю, что радость, которую ты мне приносишь, - это тоже самая большая радость в мире.


◎天籁纸鸢 - ◎天籁纸鸢=虐得爽(жиху)


15:46

you can't catch a tiger if you don't enter the tiger's den
well water does not violate river water.
I am not behind at all. But I am far inferior to what I used to be."